I have covered my nails with polish

I have covered my nails with polish

Powlokłam lakierem paznokcie
(Eng. I have covered my nails with polish)

self-portrait
(August 9, 2013)

inspired by poetry by H. Poświatowska

Polish text Copyright 1989 Wydawnictwo Literackie, Kraków, Poland
Halina Poświatowska, Polish, d. 11 oct 1967.
translation by Marek Lugowski, marek@enteract.com
twice22.org/HalinaFAQ/

powlokłam lakierem paznokcie
i moje palce błyszczą
panie mój bądź miłościw
moim myślom

obrysowałam ciemną kredką powieki
i niebo gwiaździste odbija się w mym spojrzeniu
panie mój bądź miłościw
memu pragnieniu

przywitałam cię pocałunkiem
najprościej
panie mój bądź miłościw
mojej miłości

I have covered my nails with polish
and my fingers glisten
my lord be loving
toward my thoughts

I have drawn with a dark liner around my eyelids
and a sky full of stars reflects in my gaze
my lord be loving
toward my desire

I have greeted you with a kiss
the simplest way
my lord be loving
toward my love

Advertisements

3 thoughts on “I have covered my nails with polish

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s